Hi Ma! How’re you doing?
Fine, thank you. I’m tucked up in bed already, waiting for the sister to bring my pain muti and eyedrops. They put a drop in my left eye and five minutes later another drop. Same eye. Only my left eye.
It’s 6pm. Early to bed, my Ma in frail care.
Do you sleep well?
Like a log. I’m warm and comfortable. And Kosie! I’ve been having the most wonderful dreams lately. Nice, happy dreams. I wake up smiling.
That’s so nice! Can you remember what they’re about, or are they too racy to repeat in polite company?
No, they’re about the farm. The wonderful farm, the beautiful view, the walks with my Dad. It’s all underwater now, of course.
The farm Nuwejaarsvlei on the Nuwejaarspruit. Now submerged beneath the waters of Sterkfontein Dam. About ’15 miles’ from Harrismith towards Oliviershoek Pass and ‘on the Witsieshoek road.’
I was eight years old when we left the farm.
That was 1936.
muti – medicine;
Kosie – my nickname; Ma pronounces it the Afrikaans way, Kuwa-see; unlike Annie and her friends who all called me Koosie, rhyming with pussy or wussy; True fact; Accounts for a lot?
Nuwejaarsvlei – New Year Marsh or wetland
Nuwejaarspruit – New Year creek or stream
Sterkfontein – strong fountain
Oliviershoek – the place of the Oliviers, a surname
Witsieshoek – the place of the Basotho chief Witsie who lived there from 1839 to 1856.
The pic shows Mom floating on the water above her old farm in 1990. Its somewhere in the background in this pic: