Mary’s DreamLand

Hi Ma! How’re you doing?

Fine, thank you. I’m tucked up in bed already, waiting for the sister to bring my pain muti and eyedrops. They put a drop in my left eye and five minutes later another drop. Same eye. Only my left eye.

It’s 6pm. Early to bed, my Ma in frail care.

Do you sleep well?

Like a log. I’m warm and comfortable. And Kosie! I’ve been having the most wonderful dreams lately. Nice, happy dreams. I wake up smiling.

That’s so nice! Can you remember what they’re about, or are they too racy to repeat in polite company?


No, they’re about the farm. The wonderful farm, the beautiful view, the walks with my Dad. It’s all underwater now, of course.

The farm Nuwejaarsvlei on the Nuwejaarspruit. Now submerged beneath the waters of Sterkfontein Dam. About ’15 miles’ from Harrismith towards Oliviershoek Pass and ‘on the Witsieshoek road.’

I was eight years old when we left the farm.

That was 1936.


muti – medicine;

Kosie – my nickname; Ma pronounces it the Afrikaans way, Kuwa-see; unlike Annie and her friends who all called me Koosie, rhyming with pussy or wussy; True fact; Accounts for a lot?

Nuwejaarsvlei – New Year Marsh or wetland

Nuwejaarspruit – New Year creek or stream

Sterkfontein – strong fountain

Oliviershoek – the place of the Oliviers, a surname

Witsieshoek – the place of the Basotho chief Witsie who lived there from 1839 to 1856.

The pic shows Mom floating on the water above her old farm in 1990. Its somewhere in the background in this pic:

Trish eskimo, Mom eskimo, Dad, Sheila semi-eskimo


5 thoughts on “Mary’s DreamLand

  1. Hi Koos – Also pronounced in afrikaans otherwise it could sound like ‘goose’ – What a lovely chat you had with Mom, and still a blessing to wake up with a smile. Lovely memories of the Swanepoels, 95 Stuart Street…and many a morning woke up with a smile in that home, as it was second home to me – Fluffy

    Liked by 2 people

    • As was Garvock Street and Warden Street to me. I remember on the right side of the house in Warden street the enclosed stoep where we had meals at a long table. One evening Polly said ‘Don’t forget to brush your teeth now.’ We must have just finished pudding, as once she was out of earshot Kev said, ‘I’m not brushing my teeth till the sweet taste has left my mouth!’

      Liked by 1 person

  2. Pingback: Mary Bland Grew Up On A Farm | Vrystaat Confessions

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s